Issues Of Equivalence: A Translation Of « Les Banques Centrales Dans La Tempête Pour Un Nouveau Mandat De Stabilité Financière

ABSTRACT This study sought to investigate issues of equivalence in translating the source text (ST) from French to English. The ST – Les banques centrales dans la tempête pour un nouveau mandat de stabilité financière was selected as a primary source material. The design in the work was primarily analytical and contrastive, as it analyzed issues of equivalence owing to linguistic and extralinguisitic factors, such as false friends, ambiguity, non-equivalence and context. Translation strategies and theories served as a guide to explain and overcome the challenges of equivalence encountered that were a threat to translatability. The study found that formal equivalence like dynamic equivalence, as a strategy, was capable of producing equivalent effect so that meaning is not distorted. On the other hand, it may be a fertile ground for false friends. Additionally, replacing SL textual material with TL textual material was found to lead to a loss in information content although the message was fully conveyed. Finally, full equivalence was not always achieved. This was evident in some cases of idiomatic expressions where the best strategy was to understand the message of the author and to re-express it with the appropriate equivalents. Key words: Linguistic factors, extra-linguistic factors, non-equivalence, translatability, equivalent effect.

Subscribe to access this work and thousands more
Overall Rating

0

5 Star
(0)
4 Star
(0)
3 Star
(0)
2 Star
(0)
1 Star
(0)
APA

AMERLEY, J (2021). Issues Of Equivalence: A Translation Of « Les Banques Centrales Dans La Tempête Pour Un Nouveau Mandat De Stabilité Financière. Afribary. Retrieved from https://afribary.com/works/issues-of-equivalence-a-translation-of-les-banques-centrales-dans-la-tempete-pour-un-nouveau-mandat-de-stabilite-financiere

MLA 8th

AMERLEY, JOYCELYN "Issues Of Equivalence: A Translation Of « Les Banques Centrales Dans La Tempête Pour Un Nouveau Mandat De Stabilité Financière" Afribary. Afribary, 07 Apr. 2021, https://afribary.com/works/issues-of-equivalence-a-translation-of-les-banques-centrales-dans-la-tempete-pour-un-nouveau-mandat-de-stabilite-financiere. Accessed 13 Jul. 2024.

MLA7

AMERLEY, JOYCELYN . "Issues Of Equivalence: A Translation Of « Les Banques Centrales Dans La Tempête Pour Un Nouveau Mandat De Stabilité Financière". Afribary, Afribary, 07 Apr. 2021. Web. 13 Jul. 2024. < https://afribary.com/works/issues-of-equivalence-a-translation-of-les-banques-centrales-dans-la-tempete-pour-un-nouveau-mandat-de-stabilite-financiere >.

Chicago

AMERLEY, JOYCELYN . "Issues Of Equivalence: A Translation Of « Les Banques Centrales Dans La Tempête Pour Un Nouveau Mandat De Stabilité Financière" Afribary (2021). Accessed July 13, 2024. https://afribary.com/works/issues-of-equivalence-a-translation-of-les-banques-centrales-dans-la-tempete-pour-un-nouveau-mandat-de-stabilite-financiere